Opium 37

Written by:

Catherine Leger, Translated by Leanna Brodie

Cast Size:
10

Roles For:

  • Men: 5
  • Women: 5

Genre:

Drama
Translation

Themes:

Art
European
French
History
LGBTQ+
Sexuality

Length:

120 min.

Synopsis:

“On the eve of World War II, in a Parisian cafe, Anais Nin and June Miller meet again after spending years apart. There, they share the space with some of Paris’s notorious and eccentric artists who are an orchestra of contrasting voices, reflecting on art and misery, creativity and identity, female sexuality and power. They battle with words and wills, a lingering violence in the air. Inspired by the lives of Nin, Miller, and Antonin Artaud, Catherine Leger explores the language of power and the role of art for its creator and the world around them.” (From the CPO Website)

Characters:

Paz: manager of the cafe

Anais: a character inspired by Anais Nin

June: a character inspired by June Miller

Artaud: a character inspired by Antonin Artaud

Rene: psychoanalyst

Fred: brother of Paz; coarse

Richard: paranoid artist

Latimbree: mad poet

Germain: a melancholy person

Zoe: Dame Pipi; prophet

First Produced:

Théâtre de Quat'Sous, Montreal, QC, 2008

Resources:

Available through Playwrights Canada Press, also available through the CPO Website.

For more information about Leanna Brodie and her work, visit the CWPO collection.

Notes:

Staging this play would benefit from extensive research into the lives of the real people it portrays.